Culture
【フリーサイズ】って英語でなんて言う? 間違えやすい英語、正しく言えますか?
Check!「フリーサイズ」って英語でなんて言うの?
そのまま「Free size」じゃないの? と思ったあなた、残念ながら不正解。
では、なんと言うのでしょうか・・・?
正解はこちら!
Check!答えは「One-size-fits-all」でした!
言われれば意味は分かりますが、日本ではなかなか聞き慣れない言葉ですよね。
英語圏では「 fits for everyone 」や、簡単に「 one size 」などと表記してあることが多いんです。
「 free size 」は、中国や韓国などのアジア圏では同じ意味で使われていることもありますが、英語圏では伝わらない表現であるため、これらの表現を覚えておくと旅行やショッピングの際に便利かもしれません♡
どうでしたか?皆さんは知っていましたか?
ぜひ友達や家族にもシェアして、話のネタにしてみてくださいね♪
あわせて読みたい
【OL】って英語でなんて言う?間違えやすい英語、正しく言えますか?
監修者
くれは
インターナショナルスクール卒業後ロンドン大学へ入学、国際バカロレア取得・現インターナショナルスクール教師。学校では幼稚園〜高校と幅広く担当し、教科はデザインと国語。
デイ・エスケープロックバンド「Elresphy」のボーカルを務め、同時にデザイナー・カメラマン、被写体としても活動中。特技はイギリス英語とアメリカ英語の使い分けと殺陣。
文/andGIRL編集部