Culture
【値下げして!】って英語でなんて言う?◯◯に入る単語とは?
Check!「値下げして!」って英語でなんて言うの?
急に言われると、思ったより出てこない…という方もいるのでは!?
「Please give me a 〇〇」の○○には何が入るでしょうか?
旅行先などで意外と使うフレーズなので、要チェックです!!
正解はこちら!
Check!答えは「Please give me a discount」でした!
「Please give me a discount」は直訳すると、「割引を下さい」という意味になりますが、旅行先などでよく使う表現です!
ネイティブはさらっと「Any discount ?」と聞くことも多いですよ!
他にも、「Please lower the price」「Please reduce the price」などが同様の意味で用いられます。
バッチリ覚えて、賢くお得にお買い物しを楽しみましょ♪
どうでしたか?皆さんは正解しましたか?
ぜひ友達や家族にもシェアして、話のネタにしてみてくださいね。
監修者
くれは
インターナショナルスクール卒業後ロンドン大学へ入学、国際バカロレア取得・現インターナショナルスクール教師。学校では幼稚園〜高校と幅広く担当し、教科はデザインと国語。
デイ・エスケープロックバンド「Elresphy」のボーカルを務め、同時にデザイナー・カメラマン、被写体としても活動中。特技はイギリス英語とアメリカ英語の使い分けと殺陣。
文/andGIRL編集部